top of page

Although there is a lot of translation software available, learning a language...Task 2 Band 9 Essay

You should spend about 40 minutes on this task.


Write about the following topic:


Although there is a lot of translation software available, learning a language still could be advantageous.

To what extent do you agree or disagree?


Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge and experiences.


You should write at least 250 words.


IELTS Band 9 Sample Essay - Although there is a lot of translation software available, learning a language still could be advantageous.

Get your personalised IELTS Essay Feedback from a former examiner


Download IELTS eBooks, get everything you need to achieve a high band score



Sample Essay 1

In an era where digital tools offer instantaneous translations, the merit of mastering a language cannot be understated. This essay argues that despite the ubiquity of translation software, learning a language enriches one’s cognitive abilities and fosters deeper cultural connections, aspects where technology falls short.


The cognitive benefits of learning a new language extend beyond mere communication. Research consistently shows that bilingual individuals enjoy improved memory, problem-solving skills, and a greater capacity for multitasking. This cognitive flexibility is something that translation software, no matter how advanced, cannot replicate. For instance, navigating a conversation in a second language requires on-the-spot thinking and adaptation, processes that enhance brain plasticity. These mental exercises contribute to a sharper mind, capable of more nuanced thought processes compared to relying solely on translation software.


Moreover, the cultural immersion facilitated by learning a language is unparalleled. Language is a vessel for a culture’s nuances, idioms, and expressions that software can translate but not truly convey. Engaging with a culture through its language opens up a spectrum of subtleties and insights that are otherwise inaccessible. For example, understanding Japanese through study not only allows for basic communication but also unveils the layers of politeness and respect deeply embedded in the language, offering a richer, more authentic experience of the culture. Such depth of understanding fosters genuine connections and mutual respect, bridging gaps that technology alone cannot.


In conclusion, while translation software serves as a convenient tool for bridging linguistic gaps quickly, it falls short of offering the deep cognitive and cultural benefits that come with learning a language. The practice of language learning not only sharpens the mind but also connects hearts across cultural divides, underscoring its irreplaceable value in our globalized world. Hence, the pursuit of language mastery remains not just beneficial but essential, enriching both the individual and society at large.


Download IELTS eBooks, get everything you need to achieve a high band score



Sample Essay 2

In the contemporary digital age, the prevalence of translation software has sparked debate on the necessity of language learning. This essay posits that, despite technological advancements, language acquisition remains crucial for enhancing cognitive dexterity and cultivating profound intercultural understanding.


Firstly, the cognitive advantages of language learning far surpass the capabilities of any translation tool. Engaging in language acquisition stimulates neurological pathways, enhancing cognitive functions such as memory, attention, and the ability to switch tasks efficiently. For instance, studies have demonstrated that individuals proficient in multiple languages exhibit a delay in the onset of age-related cognitive decline compared to monolinguals. This evidence suggests that the mental exercise involved in language learning fosters a resilience in the brain against degenerative conditions, a benefit translation software cannot offer.


Secondly, the depth of cultural insight gained through language learning cannot be replicated by translation software. Language is the soul of a culture, carrying its history, values, and worldview. By learning a language, one gains access to the subtle cultural nuances and untranslatable concepts that software overlooks. A poignant example is the word "saudade" in Portuguese, which encapsulates a deep emotional state of nostalgic longing for something or someone that is absent. Such rich, culturally specific concepts can only be fully appreciated through a deep engagement with the language and its cultural context, facilitating a more meaningful global connection.


In conclusion, while translation software serves as a useful aid in overcoming language barriers, it cannot replace the cognitive and cultural enrichment derived from language learning. The pursuit of learning languages enriches the mind, deepens cultural empathy, and bridges human connections across diverse societies. Therefore, in the quest for global understanding and personal growth, the value of learning languages remains unparalleled.


Download IELTS eBooks, get everything you need to achieve a high band score



Sample Essay 3

Learning a foreign language is always beneficial even though there are a number of translation applications in the market. This essay completely agrees with this statement because, in case of interacting with other people, it is never comfortable to depend on a software, rather knowing the language gives an incredible edge when it comes to engage with the people of that language.


Translation programs cannot be used in all situations in one's day to day life. When we communicate with a foreigner in real time, it might be less practical to use these translators. For interaction, resorting to a device is a cumbersome idea because it takes time for a translator to process the language which might irritate people when they do not get the response immediately. Moreover, it really looks awkward to hold a device in front of people’s face to translate. Also, this software might take time to translate a language. For instance, if a person speaks in a foreign language for 5 minutes, the other person will need a few more minutes to understand what was said, this waiting period could be really disturbing for both parties, that is why it is never a viable option real life.


Another reason to support this view is that, learning a language will give the opportunity for foreigners to enjoy the local culture in its original form. This is because, when people can comfortably understand each other, they start to interact and explore things more easily and enjoy its fullest. Knowing a foreign language gives an incredible advantage in terms of immersion into another tradition, history and culture. To demonstrate, the state of Qatar started a program to educate its tourists on the use of Arabic language to enable them better to understand the local culture of the country.


To conclude, learning a language is obviously good as it helps people to engage into other communities comfortably and enjoy their culture and tradition more easily. Whereas a translation software cannot be comfortably used in all the real-life circumstances because using a device for translation might cause irritation to the interacting people.


Get your personalised IELTS Essay Feedback from a former examiner


Download IELTS eBooks, get everything you need to achieve a high band score

bottom of page